IEA Database
Version 2014.3
Release Notes

IEA Database International Environmental Agreements (IEA)
Database Project

(c) Ronald B. Mitchell and the IEA Database Project, 2002-2017 .
Developed with support from:
NSF Logo UO Logo APS Logo
National Science Foundation
University of Oregon Envl Studies Program
University of Oregon Summer Research Award
Am. Phil. Society

IEA Homepage

Database Menu
Agreements by Date
Agreements by Subject
Agreements by Lineage
Country Memberships
Performance Data
Coded Agreements
Secretariats
Relevant literature
Advanced search
Simple search:

Problem or suggestion?
Project Menu
Overview
Goals
Personnel
Definitions
Release Notes
Contents/Caveats
Publications
Sources
Research Guide
Other Treaty Lists
Disclaimer
Acknowledgements
List of Text Files
Download IEA Dataset (Excel)

1976: Convention For The Protection Of The Rhine Against Chemical Pollution

Related Lineage is: Rhine Pollution
  Provision  First Coders Codes  Second Coders Codes 
Titl.1  CONVENTION FOR THE PROTECTION OF THE RHINE AGAINST CHEMICAL POLLUTION  TITL  TITL 
Src.1  Source: Unofficial Text  SRC  SRC 
Pre.1  The Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the French Republic, the Government of the Grand Duchy of Luxembourg, the Government of the Kingdom of the Netherlands, the Government of the Swiss Confederation, and the European Economic Community,  DESC GOAL RELA  DESC GOAL 
Pre.2  Having regard to the Agreement of 29 April 1963 and the Additional Agreement of 3 December 1976 Concerning the International Commission for the Protection of the Rhine against Pollution,  RELA  RELA 
Pre.3  Whereas chemical pollution of the Rhine threatens for certain uses of the waters of the Rhine;     
Pre.4  Aware of the dangers that may result therefrom from certain uses of the waters of the Rhine;     
Pre.5  Desirous of improving the quality of Rhine water for these uses;     
Pre.6  Whereas the Rhine is used for other purposes such as navigation and as the receiving medium for waste waters;     
Pre.7  Convinced that international action for the protection of the Rhine against chemical pollution must be assessed in conjunction with other efforts to protect the Rhine, particularly efforts to conclude agreements against pollution by chlorides and thermal pollution, and that such action is one of the continuous and coherent measures to protect fresh water and sea water from pollution;    SCIR 
Pre.8  Whereas the European Economic Community has taken measures to protect the aquatic environment particularly within the framework of the Council Directive of 4 May 1976 on pollution caused by certain dangerous substances discharged into the aquatic environment of the Community;  RELA  RELA 
Pre.9  Having regard to the results of the Ministerial Conferences of 25 and 26 October 1972 in the Hague, 4 and 5 December 1973 and 1 April 1976 in Paris on the Protection of the Rhine against Pollution,  RELA  RELA 
Pre.10  Have agreed as follows:     
Art.1  Article 1  SUBS  SUBS 
Art.1.1  1. The Contracting Parties shall, in accordance with the following provisions, take the appropriate measures, with a view to improving the quality of the waters of the Rhine, to:     
Art.1.1.a  a) eliminate pollution of the surface waters of the Rhine basin by dangerous substances in the families and groups of substances appearing in Annex I (hereinafter referred to as "Annex I substances"). The purpose of the measures is to effect substances, taking into account the findings of investigations carried out by experts separately for each one of them and the available technical means;  ATTACH  ATTACH SCIR 
Art.1.1.b  b) reduce the pollution of the Rhine by the dangerous substances in the families and groups of substances appearing in Annex II (hereinafter referred to as "Annex II substances").   ATTACH  ATTACH SCIR 
Art.1.2  2. The measures referred to in paragraph 1 above shall take into reasonable account the fact that Rhine water is used for:     
Art.1.2.a  a) the production of drinking water for human consumption;     
Art.1.2.b  b) consumption by domestic and wild animals;     
Art.1.2.c  c) the conservation and development of the national species of flora and fauna and the preservation of the self-purifying capacity of water;     
Art.1.2.d  d) fishing;     
Art.1.2.e  e) recreational purposes, bearing in mind hygienic and aesthetic requirements;     
Art.1.2.f  f) the direct or indirect supply of fresh water to agricultural lands;     
Art.1.2.g  g) the production of water for industrial purposes, and the need to preserve an acceptable quality of sea water.      
Art.1.3  3. The provisions of this Convention shall constitute only an initial step towards the achievement of the objectives set out in paragraph 1 above.     
Art.1.4  4. Annex A to this Convention shall determine what the Contracting Parties mean by the word "Rhine" for the purposes of applying the said Convention.   ATTACH  ATTACH 
Art.2  Article 2  SUBS   
Art.2.1  1. The Governments which are Parties to this Convention shall, pursuant to Annex III (1), establish for their own use a national inventory of discharges into the surface waters of the Rhine basin which may contain substances listed in Annex I, which are subject to emission standards.   ATTACH  SCIR ATTACH 
Art.2.2  2. Pursuant to Annex III (2), the Governments shall communicate to the International Commission for the Protection of the Rhine against Pollution (hereinafter referred to as the "International Commission") the contents of their inventories, which shall be regularly updated at intervals not exceeding three years.   INFO ATTACH RELA  INFO ATTACH RELA 
Art.2.3  3. The proposals of the International Commission provided for in Article 6 (3) may, if necessary, include an inventory of various substances falling under Annex II.   RELA ATTACH  ATTACH RELA 
Art.3  Article 3  IMPL  SUBS IMPL 
Art.3.1  1. Any discharge into the surface waters of the Rhine basin likely to contain a substance referred to in Annex I shall be subject to prior authorization from the responsible authorities of the Government concerned.  ATTACH  ATTACH 
Art.3.2  2. For discharges of these substances into the surface waters of the Rhine basin and, when necessary for the purpose of applying this Convention, for discharges of these substances into sewers, the authorization shall fix emission standards which may not exceed the limit values laid down in accordance with Article 5. 3. In the case of existing discharges of these substances, the authorization shall fix a time limit within which the conditions laid down in the authorization must be met. This time limit must not exceed the period laid down in accordance with Article 5 (3).      
Art.3.4  4. The authorization may only be granted for a limited period of time. It may be renewed in the light of any alternations in the limit values referred to in Article 5.     
Art.4  Article 4  SUBS IMPL  IMPL 
Art.4.1  1. The emission standards laid down in the authorizations issued pursuant to Article 3 shall establish:     
Art.4.1.a  a) the maximum permissible concentration of a substance in discharges. In cases where there is dilution, the limit value provided for in Article 5 (2) (a) shall be divided by the dilution factor;     
Art.4.1.b  b) the maximum permissible quantity of a substance in discharges during one or more specific periods. If necessary this quantity may also be expressed as a unit of weight of the pollutant per unit of the characteristic element of the polluting activity (e. g. unit of weight per unit of raw material or product unit).     
Art.4.2  2. If the discharger states that he is unable to conform to the emission standards or if the responsible authorities of the Government concerned establish this, authorization shall be refused.      
Art.4.3  3. If the emission standards are not observed, the responsible authorities of the Government concerned shall take all necessary measures to ensure that the conditions for the authorization are met and, if necessary that the discharge is prohibited.      
Art.5  Article 5  SUBS   
Art.5.1  1. The International Commission shall propose the limit values provided for in Article 3 (2) and if necessary their application to discharges into sewers. These limit values shall be laid down in conformity with the procedure provided for in Article 14. Upon adoption, they shall be included in Annex IV.   RELA ATTACH  ATTACH RELA 
Art.5.2  2. These limit values are fixed in terms of:     
Art.5.2.a  a) the maximum permissible concentration of a substance in discharge and,     
Art.5.2.b  b) where appropriate, the maximum permissible quantity of such a substance expressed as a unit of weight of the pollutant per unit of the characteristic element of the polluting activity (e. g unit of weight per unit of raw material or product unit).      
Art.5.2.cx  Where appropriate, the limit values applicable to industrial effluent shall be laid down individually by sector and by type of product.      
Art.5.2.dx  The limit values applicable to Annex I substances shall be laid down mainly on the basis of  ATTACH  ATTACH 
Art.5.2.dx.ix  - toxicity,     
Art.5.2.dx.iix  - persistence, - bioaccumulation,     
Art.5.2.dx.iiix  taking into account the best available technical means.    SCIR 
Art.5.3  3. The International Commission shall propose to the Contracting Parties the time limits referred to in Article 3 (3), making due allowance for the specific characteristics of the industrial sectors involved and, as appropriate, the types of product. These time limits shall be determined in accordance with the procedure laid down in Article 14.   RELA  INFO RELA 
Art.5.4  4. The International Commission shall use the results obtained at international measuring points to determine the extent to which the level of Annex I substances in the Rhine varies following the application of the above provisions.  RELA ATTACH  ATTACH RELA SCIR 
Art.5.5  5. As regards the quality of Rhine water, the International Commission may if necessary propose other measures for reducing the pollution of the Rhine taking into account, inter alia, the toxicity, persistence and bioaccumulation of the substance under consideration. These proposals shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 14.   RELA  RELA 
Art.6  Article 6  SUBS IMPL  SUBS IMPL 
Art.6.1  1. The discharge of any Annex II substance likely to affect the quality of Rhine water must be regulated by the national authorities with a view to limiting it strictly.  ATTACH  ATTACH 
Art.6.2  2. The Governments which are Parties to this Convention shall strive to establish, within a period of two years from the entry into force of this Convention, national programmes for the reduction of the pollution of the Rhine by Annex II substances for the implementation of which they shall apply, in particular, the means provided for in paragraphs 1, 4, 5, 6 and 7 of this Article.   ATTACH   
Art.6.3.1x  3. Before drawing up their national programmes, the Contracting Parties shall consider within the International Commission. To this end, the International Commission shall regularly compare the draft national programmes in order to ensure that their aims and means coincide; it shall submit proposals for achieving, inter alia, common goals in reducing pollution of the Rhine. These proposals shall be adapted by applying the procedure laid down in Article 14 of this Convention.   RELA INFO  RELA 
Art.6.3.2x  Comparison of draft national programmes should not entail delays in the implementation, at either national or regional level, of measures for reducing the pollution of the Rhine.      
Art.6.4  4. Any discharge which may contain an Annex I substances shall require prior authorization, laying down emission standards, from the responsible authorities of the Government concerned. These standards shall be fixed in accordance with the quality objectives provided for in paragraph 5.   ATTACH  ATTACH 
Art.6.5  5. The programmes may also contain specific provision concerning the composition and use of substances or groups of substances and products; they shall include quality objectives for Rhine water.     
Art.6.6  6. The programmes may also contain specific provisions concerning the composition and use of substances or groups of substances and products; they shall take into account the latest economically feasible technical advice.     
Art.6.7  7. The programmes shall lay deadlines for their implementation.     
Art.6.8  8. Summaries of the programmes and the results of their implementation shall be communicated to the International Commission.  RELA INFO  INFO RELA 
Art.7  Article 7  SUBS  SUBS 
Art.7.1  1. The Contracting Parties shall take all legislative and administrative measures to ensure that the storage and deposit of Annex I and II substances are so carried out as to entail no danger of pollution to the Rhine.  ATTACH  ATTACH 
Art.7.2  2. If necessary, the International Commission shall propose to the Contracting Parties appropriate measures for protecting underground water in order to prevent pollution of the Rhine by Annex I and II substances.   RELA ATTACH  RELA 
Art.8  Article 8  SUBS IMPL   
Art.8.1  1. The Contracting Parties shall ensure that discharges are monitored in accordance with this Convention.    SCIR 
Art.8.2  2. The Contracting Parties shall inform the International Commission annually of the experience gained.  RELA INFO  INFO RELA 
Art.9  Article 9  SUBS  IMPL 
Art.9.1x  Implementation of the measures taken pursuant to this Convention shall in no case result in a direct or indirect increase in the pollution of the Rhine.     
Art.10  Article 10  SUBS IMPL   
Art.10.1  1. With a view to monitoring levels in the Rhine of Annex I and II substances, each Government concerned shall take responsibility at the agreed measuring stations on the Rhine for installing and operating measuring systems and apparatus for determining the concentrations of such substances.   ATTACH  SCIR 
Art.10.2  2. Every Government involved shall regularly inform the International Commission of the results of its monitoring, at least once a year.   RELA INFO  INFO RELA 
Art.10.3  3. The International Commission shall draft an annual report summarizing the monitoring results and enabling the progress of the quality of Rhine water to be observed.  RELA  RELA 
Art.11  Article 11  SUBS   
Art.11.1x  If a Government which is a Party to this Commission detects a sudden considerable increase in Annex I or II substances, or learns of an accident which could seriously threaten the quality of Rhine water, it shall inform the International Commission and the Contracting Parties which could be affected without delay and in accordance with a procedure to be worked out by the International Commission.   RELA ATTACH  SCIR INFO RELA 
Art.12  Article 12  SUBS   
Art.12.1  1. The Contracting Parties shall regularly inform the International Commission of the experience gained in the course of implementing this Convention.  RELA INFO  INFO RELA 
Art.12.2  2. The International Commission shall also make recommendations, as appropriate, designed gradually to improve the implementation of this Convention.   RELA  RELA 
Art.13  Article 13     
Art.13.1x  The International Commission shall work out draft recommendations for achieving comparable results by the use of appropriate measuring and analysis methods.  RELA  RELA 
Art.14  Article 14  AMND EIF  AMND EIF 
Art.14.1  1. Annexes I to IV inclusive, which shall form an integral part of this Convention, may be amended or added to for the purposes of adapting them to technical or scientific advances of or more effectively combating the chemical pollution of the Rhine.   ATTACH  ATTACH 
Art.14.2  2. To this end, the International Commission shall recommend the amendments or additions which it considers appropriate.   RELA  RELA 
Art.14.3  3. The amended or supplemented texts shall enter into force following unanimous acceptance by the Contracting Parties.     
Art.15  Article 15  DISP  DISP 
Art.15.1x  Any dispute between the Contracting Parties concerning the interpretation or implementation of this Convention which cannot be settled by negotiation shall be submitted to arbitration unless the parties to the dispute decide otherwise and at the request of one of them, in accordance with the provisions of Annex B which shall form an integral part of this Convention.   ATTACH  ATTACH 
Art.16  Article 16  SUBS  SUBS 
Art.16.1x  For the purposes of applying this Convention the European Economic Community and its Member States shall act in their respective areas of competence.  RELA   
Art.17  Article 17  DEPO SUBS EIF MEMB  MEMB DEPO EIF 
Art.17.1  1. Each Signatory Party shall notify the Government of the Swiss Confederation of the completion of their procedures for bringing this Convention into force.     
Art.17.2  2. Subject to notification by each Contracting Party that the required procedures for the entry into force of the Additional Agreement to the Agreement concerning the International Commission for the Protection of the Rhine against Pollution have been completed, this Convention shall enter into force on the first day of the second month following receipt of the last notification provided for in the preceding paragraph.   RELA  RELA 
Art.18  Article 18  RESV  RESV DEPO 
Art.18.1x  Three years after its entry into force, this Convention may be denounced at any time by any of the Contracting Parties by means of a declaration transmitted to the Government of the Swiss Confederation. The denunciation shall become effective for the denouncing Party six months after the receipt by the Government of the Swiss Confederation of the declaration.      
Art.19  Article 19  DEPO  DEPO 
Art.19.1x  The Government of the Swiss Confederation will inform the Contracting Parties of the date of receipt of any notification or declaration received in accordance with Articles 14, 17 and 18.      
Art.20  Article 20  RESV  CONS RESV 
Art.20.1  1. If the Agreement of 29 April 1963 concerning the International Commission for the Protection of the Rhine against Pollution is denounced by one of its Contracting Parties, the Contracting Parties shall immediately consult with regard to the appropriate measures to be taken to ensure the continued performance of the duties which are encumbent on the International Commission pursuant to this Convention.   RELA  RELA 
Art.20.2  2. If agreement is not reached within six months of the opening of these consultations, any Contracting Party may at any time denounce this Convention in accordance with Article 18 without waiting for the expiry of the three-year time limit.      
Art.21  Article 21  DEPO TEXT  TEXT DEPO 
Art.21.1x  This Convention, drawn up in a single original in the Dutch, French and German languages, all three texts being equally authentic, will be deposited in the archives of the Government of the Swiss Confederation, which will transmit a certified copy to each Contracting Party.      
Please cite as:
Data from Ronald B. Mitchell. 2002-2017. International Environmental Agreements Database Project (Version 2014.3).
Available at: http://iea-archive.uoregon.edu/
Date accessed: 22 November 2017